fantasía final 16 El productor Naoki Yoshida ha aclarado que el juego priorizará el uso del inglés británico como idioma principal, y el doblaje al japonés se manejará en el desarrollo posterior.

Si eres fanático de Final Fantasy, sabrás que estos juegos a menudo se centran en el japonés; en el pasado, se lanzaban en sus territorios nativos antes que en Occidente, y el desarrollo del idioma local siempre precedía a la localización.

Fue una sorpresa escuchar a Naoki Yoshida explicar en una nueva entrevista japonesa (a través de Dualshockers) que el equipo será el primero en inglés en este juego.


Para ver este contenido, habilite las cookies de orientación.Administrar la configuración de cookies

“Siempre hemos priorizado grabar en inglés. Lo hacemos exclusivamente en inglés británico”, dijo el productor a los medios japoneses. «Estamos utilizando la captura facial, por lo que más adelante no tenemos que ajustar manualmente cada rostro en las cinemáticas.

«Y está completamente capturado, porque los actores de captura de movimiento también están haciendo el doblaje al mismo tiempo. Bueno, no estamos haciendo eso para cada escena. Pero de todos modos, es por eso que el doblaje en inglés está progresando más. El doblaje japonés es para empezar.”

Recientemente escuchamos que el trabajo de voz en inglés en el juego está a punto de completarse. Pero con eso en mente, no esperes ver el juego en el Tokyo Game Show 2021, ya que la compañía no está lista para otro espectáculo. Aún así, el enfoque lento y constante de Yoshida no es sorprendente. Escuchamos en febrero que Square Enix estaba ocultando deliberadamente información sobre Final Fantasy XVI.

Vimos un avance de Final Fantasy XVI en septiembre de 2020, pero desde entonces hemos escuchado muy poco sobre el juego y cómo es en realidad.

Recuerda que todos los datos aquí expuestos son solo una recopilación de información de internet, ten cuidado al usarlos