Como un dragón: Ishin El doblaje solo estará en japonés, lo que significa que los doblajes para los mercados occidentales tendrán que aceptar subtítulos en inglés.

Yokoyama dijo en una entrevista con Tojo Dojo que la razón por la que el estudio no optó por un doblaje en inglés se debió a la forma en que la gente «habla en la era Bakumatsu».

Como un dragón: Tráiler de la historia de un corazón

«Para la nueva versión de Ishin, estamos usando subtítulos», dijo Yokoyama. «No estamos doblando. Estamos traduciendo el juego al inglés, pero el vocabulario técnico y la forma en que la gente habla en la era de Bakumatsu hace que las líneas sean muy largas, por lo que no funciona en absoluto. Así que esta vez estamos haciendo subtitulos.

Continuó diciendo que en las empresas de habla inglesa, muchas personas no pueden leer los subtítulos, pero «Yakuza 0» con subtítulos es muy popular a pesar de no tener un doblaje en inglés.

Like a Dragon: Ishin se anunció a principios de esta semana durante el State of Play de Sony. Esta es una nueva versión del spin-off de Yakuza que anteriormente no estaba disponible en los mercados occidentales.

Tiene lugar en los últimos años del período Edo cuando terminó el shogunato Tokugawa. En lo que respecta a la historia, tiene lugar en la década de 1860 y encuentra a Kyo plagado de una desigualdad generalizada. Pero un samurái cambiará el curso de la historia en su búsqueda de justicia.

Juegas como Ryoma Sakamoto en una búsqueda para vengar a su padre, limpiar su nombre de asesinato y restaurar su reputación. Al hacerlo, terminarás con la era de los samuráis y cambiarás el futuro de Japón para siempre.

Llegará a PC, PS4, PS5, Xbox One y Xbox Series X/S en febrero de 2023.

Recuerda que todos los datos aquí expuestos son solo una recopilación de información de internet, ten cuidado al usarlos